(Von) anderswoher und (von) woandersher

Frage

Ich denke über das Wort „woanders“ nach. Ich möchte damit ausdrücken, dass jemand von einem anderen Ort kommt. Sind die folgenden Sätze grammatisch? Würden Sie Satz 1 oder Satz 2 bevorzugen?

Satz 1: Er kommt von woanders her.
Satz 2: Er kommt woanders her.

Antwort

Guten Tag Herr M.,

hier passt am besten „woandersher“ oder „anderswoher“:

Er kommt woandersher.
Er kommt anderswoher.

(In den Wörterbüchern werden diese Adverbien zum Teil als „umgangssprachlich“ bezeichnet, aber das soll uns hier nicht weiter stören.)

Man schreibt also zusammen. Das gilt auch für zum Beispiel irgendwoher, nirgendwoher bzw. woandershin*, anderswohin*, irgendwohin*, nirgendwohin*:

Irgendwoher klang leise Musik.
Als er sie hereinkommen sah, blickte er schnell woandershin.
Wir gehen nirgendwohin.

Die Kombination mit von – also von woandersher, von anderswoher oder von woher – kommt auch vor, sie ist aber eigentlich redundant, denn woher und woandersher drücken ja schon VON einer (anderen) Stelle aus. Dennoch begegnet man dieser Kombination sehr häufig, so dass man sie kaum als falsch bezeichnen kann. Interessant ist hier, dass die entsprechende Verbindung nach woandershin bzw. nach anderswohin nur sehr selten vorkommt.

Meine Empfehlung: statt von woher/von woandersher/von anderswoher besser einfach woher/woandersher/anderswoher und am besten nie nach woandershin/nach anderswohin, sondern nur woandershin/anderswohin.

Mit freundlichen Grüßen

Dr. Bopp

* Hier ist manchmal je nach Bedeutung auch eine andere Schreibung möglich:

Wollen wir uns anderswohin setzen? (an einen anderen Ort setzen)
Wollen wir uns anderswo hinsetzen? (an einem anderen Ort hinsetzen)

etwas achtlos irgendwohin legen (an irgendeinen Ort legen)
etwas achtlos irgendwo hinlegen (an irgendeinem Ort hinlegen)

3 Gedanken zu „(Von) anderswoher und (von) woandersher“

  1. Also in unserem lokalen Sprachgebrauch (Tiroler Unterland) ist die gebräuchliche Variante:

    Er kommt von woanders her.

    Vielleicht ist das deswegen so, weil eigentlich häufiger die Formulierung gebraucht wird:

    Der ist von woanders.

  2. Wenn er von woanders ist, reicht es eigentlich, wenn man sagt: Er kommt von woanders. Oder: Er kommt woandersher. Wie im Artikel gesagt kommt das redundante von woandersher (oder auch vertretbare Schreibweise von woanders her) aber häufig vor und ist nicht wirklich falsch. Vgl. ebenfalls redundante Formulierungen wie in den Bus einsteigen, vom Tisch herunterfallen, im nachfolgenden Text, die üblich und richtig sind, auch wenn es eigentlich ohne ein-, herunter- bzw. nach- ginge.

  3. @Dr Bopp: Was Sie sagen, ist natürlich richtig. Ich habe vergessen, zu ergänzen, dass die von mir oben genannte Formulierung vor allem dann verwendet wird, wenn es um „Zuagroaste“, also in unser Land Zugezogene geht.

    Wenn es um Dinge geht, oder um Ausdrücke, dann wird auch bei uns die Variante „Er (Sie …, Es … ) kommt von woanders“ verwendet.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert